Prevod od "то треба да" do Češki

Prevodi:

to má jako

Kako koristiti "то треба да" u rečenicama:

Али то треба да урадимо као зрели људи, а деца треба да изађу.
Ale učiňme tak jako dospělí lidé, a děti ať se klidí z kostela.
За један дан, овај град ће се вратити пет година уназад, а ја не мислим да то треба да дозволимо.
V jednom dni se toto město propadne zpět o pět let dozadu, a já si nemyslím, že bychom měli nechat, ať se tak stane.
Али очи које видеше све то, треба да забораве име и све што је прочитано.
Ale oči, které to viděli musí zapomenout to jméno a všechno co četli. Nebo je tento nůž vyloupne a hodí je vranám.
Мислио сам да то треба да знати.
Já... myslel jsem, že byste to měl vědět.
Извини, "чак и чињеница да је примљена" шта то треба да значи?
Promiňte, "Fakt, že se tam dostala...", co to znamená?
То треба да ти буде у глави.
Je to o něčem úplně jiném. Musí to být v tvé hlavě.
Ахил прави тајни договор, и ја то треба да поштујем?
Achilles uzavře tajnou dohodu, a já ji mám ctít?
Шта то треба да ми каже а није могла да напише у е-мејлу?
Co mi může chtít říct a nemůže napsat do e-mailu?
А шта то треба да би се оженио самном?
A jaká je cena za to, mít tebe za muže?
Појединац то треба да би постао краљ.
Ten, kdo se má stát králem, potřebuje půvab.
Зато ако ја неког избацим из свог живота, не значи да и ти то треба да урадиш.
Protože.... jestli já vynechám někoho ze svého života to neznamená, že ty ho vynecháš taky.
И то треба да ме утеши?
Proto bych se měla cítit dobře?
Ако ћете их решавати, то треба да урадите самостално, неустрашиво и са налив пером.
Je to slabota. Pokud chcete luštit křížovku potřebujete to dělat beze strachu, v klidu a s perem.
То треба да решиш са оним који је украо коња.
S tím jdi za tím kdo toho koně ukradl.
Лепо што се занимаш за његове хобије, али то треба да средиш... са Каси, зашто чекаш?
No, je sice hezký, že se zajímáš o jeho koníčky, ale v první řadě by ses měl postarat o tu věc s Kassie. - Na co čekáš? - Prosím.
Оман, Мирбат, то треба да оставимо иза нас.
Omán, Mirbat. Je třeba to nechat být.
Како тачно то треба да помогне мојој компанији да припоји Вејнову?
Jak přesně tohle pomůže mojí společnosti absorbovat tu Waynovu?
И представљам да то треба да будеш ти?
Předpokládám, že jeho jméno by mělo znít Caesar?
Г. Флин уз сво поштовање, шта то треба да значи?
Pane Flynne, se vší úctou, co jste tím sakra myslel?
Зато неко то треба да уради.
Takže to musí být někdo jiný.
То треба да буде код; ови речи су веома специфични.
Musí to být nějaký kód, ta slova jsou velmi specifická.
Мислио сам да то треба да се каже.
Já myslel, že tohle se od mužů očekává.
Сигурна сам да то треба да је песма Питера Габриела.
Jsem si docela jistá, že to má být píseň Petera Gabriela.
То треба да повеже ум и тело и да напаја твој Самади.
Má to propojit mysl a tělo na pohonné hmoty váš Samádhi.
0.34211492538452s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?